アメリカの長寿番組「60ミニッツ」のある場面が、ネットで注目を集めています 。

テレビのドキュメンタリー番組やニュースなどで、顔や姿、音声を変えたインタビュー映像がよく流れますよね。

モザイクがかかっていたり、ボイスチェンジャーで声が変わっていたり…。これには、取材対象者のプライバシーを保護する目的があります。

そんな中、1968年から続くアメリカの長寿番組「60ミニッツ」のある場面が、ネットで注目を集めています。

今回、同番組が注目を集めたのは、匿名の取材対象者に施した変装メイクが「お粗末すぎた」から…。

ハバナ症候群の特集エピソードに登場した、FBI捜査官のキャリーさんという女性。今も現役のキャリーさんは仕事がら、名字は伏せ、変装した姿でインタビューに応じました 。

その変装がこちらです 👇

Person in a humorous blanket disguise with sunglasses giving an interview

これで全国放送はまずいんじゃ…。SNSでは、“バレバレ”の変装に戸惑いの声が上がっています。

💬「情報提供者の身元を隠すための見事な変装だったよ。これで誰にも女性の身元はバレな…わけあるか!!」

60 Minutes did a great job mask their rootage . Nobody is ever going to be able to identify this woman.pic.twitter.com/uH1gOYFnAS

💬「この変装は、本業の捜査に支障をきたすだろうね」

The “ disguise ” 60 minutes pay an FBI federal agent who claims to have Havana Syndrome is not helping her casepic.twitter.com/NohdbWLK3c

💬「なんで顔にモザイクをかけなかったの!」

I do not understand why they did n’t just slur her face . This will fool the sort of masses who do n’t realize Clark Kent is Superman because he wears glasses.https://t.co/Sm2O4Vc8L5

💬「昨夜の放送を観て爆笑したよ。これで変装なら、彼女は普段どんな格好をしているんだろう?」

I was cackling at this last Nox . Like what does she normally look like???https://t.co / n1QzaGzewF

💬「結構ガチでエイプリルフールの冗談かと思った」

i think this was an April Fool ’s joke.https://t.co/P3rIHrBkuV

💬「スタイリストさんは、歌手シアのウィッグを被せとけば何とかなると思ったのかな…」

Costume department really suppose they cook with the Sia wighttps://t.co/C4HIxhjUPkpic.twitter.com/MYEL12G2iT

ちなみに、こちらが歌手のシアです👇

あなたはどう思う?

この記事は英語から翻訳・編集しました。翻訳:オリファント・ジャズミン

関連記事を読む

Person relaxing on a sofa holding a remote control with blurred face for privacy

Silhouette of an unidentifiable person with a cap labeled '72' amidst a dimly lit setting

Woman interviewed on "60 Minutes," making hand gestures while speaking to a male interviewer off-screen

Article image

化粧前後の女性。左はメイク前、右はメイク後の顔。

Article image

空港の出発表示板の前でスーツケースを持った人。

セレーナ・ゴメスがイベント用ドレスを着てカメラに向かってポーズを取っている。

空から見た2人の人が地面に立っている様子。